"Com imigração, importamos conflitos religiosos"
Sociólogo Hans-Georg Soeffner diz
que integrar imigrantes às sociedades alemã e europeia pode evitar graves
desavenças culturais, como entre diferentes ramos do islã. Aguardado fluxo de
refugiados pode agravar problema.
"O sistema de ensino alemão
precisa oferecer as competências linguísticas adequadas aos imigrantes. Sem
isso, eles não podem ser integrados", afirma o sociólogo alemão Hans-Georg
Soeffner.
Em entrevista à DW, o
ex-professor da Universidade de Konstanz e ex-presidente da Sociedade Alemã de
Sociologia (DGS), fala sobre o atual fenômeno migratório na Europa,
particularmente na Alemanha. Para ele, os países europeus demoraram a enfrentar
a questão com seriedade.
Soeffner afirma que a Alemanha
está relativamente mais bem preparada para lidar com a chegada massiva de
refugiados, mas alerta que, diante do grande número esperado de imigrantes,
conflitos culturais podem se intensificar.
DW: O Ministério do Interior da Alemanha prevê que o país receba até
800 mil requerentes de asilo em 2015. Este número lhe preocupa?
Hans Georg Soeffner: Sim, por um
lado me preocupa. Isso porque, na verdade, teríamos como lidar comesse número,
mas os governos federal e estaduais estão muito atrasados na questão. Nós
sabíamos há muito tempo que esta onda de refugiados viria e também que ela
aumentaria. A interminável lentidão com a qual a Alemanha se moveu até aqui me
deixa desesperado. É preciso se deixar claro que, depois de 1945, a Alemanha é
o país que mais recebeu migrantes. Mais do que os antigos Estados coloniais
França e Reino Unido. A Alemanha teve que lidar com um grande fluxo de
refugiados, grande emigração e imigração, incluindo as primeiras levas dos
chamados Gastarbeiter ["trabalhadores convidados"]. Somente até o ano
2000, 23 milhões estrangeiros chegaram à Alemanha. Ao mesmo tempo, 17 milhões
de pessoas emigraram. Tivemos, portanto, uma mistura contínua, e isso decorreu
razoavelmente bem. Mas, neste momento, tenho a impressão de que ninguém sabe
claramente o que isso significa em termos de planejamento.
DW: Qual seria uma política inteligente para enfrentar os desafios
atuais?
Não se trata apenas de
acomodação. O sistema de ensino alemão – tanto para crianças como para adultos
– precisa ficar rapidamente em condições de oferecer as competências
linguísticas adequadas aos imigrantes. Sem isso, os refugiados não podem ser
integrados [à sociedade]. Além disso, é necessária a cooperação com a Agência
Federal para Emprego.
DW: Como o senhor vê a dimensão cultural desta imigração?
Se não transmitirmos de maneira
resoluta conhecimentos culturais e linguísticos, vamos ter muito rapidamente
conflitos culturais – devido às religiões dos imigrantes. Já temos 4,5 milhões
de muçulmanos na Alemanha. O número cresceu gradualmente, de modo que Alemanha
ficou relativamente tranquila em relação a conflitos culturais. Mas a imigração
atual tem uma dimensão completamente diferente. E vemos que, com ela, também
importamos os conflitos religiosos existentes entre os próprios muçulmanos.
DW: O que você espera para o futuro desses conflitos?
Temos que partir do princípio de
que esses conflitos irão aumentar. Porque, com os refugiados, também os
conflitos religiosos e políticos de seus países de origem vêm para a Alemanha –
os conflitos entre sunitas e xiitas, ou entre muçulmanos liberais e salafistas.
Nós já conhecemos os conflitos entre turcos e curdos, assim como entre alevitas
e o resto dos muçulmanos. A princípio já estamos familiarizados com esse tipo
de conflito. Mas, diante do número esperado de imigrantes, os conflitos vão se
intensificar. E, por isso, temos que começar a transmitir, o mais rápido
possível, os valores alemães – em outras palavras, a Constituição. Só assim os
imigrantes saberão quais regras valem aqui.
DW: Atualmente vemos casos isolados de ruptura da ordem pública – como
em Calais, Lampedusa e na Macedônia. Observa-se nesses lugares uma espécie de
anarquia. Os países europeus têm capacidade de dominar e evitar esse tipo de
situação?
A difícil de lidar com a
situação, porque durante anos os europeus deixaram o problema se agravar. O
Reino Unido permitiu uma imigração relativamente descontrolada, a França
também. O sistema de registros britânico é extremamente fraco, não é preciso
nem apresentar uma identidade. Os britânicos agora têm que aprender, e é claro
que vão aprender. Mas eles empurraram esses problemas durante anos. Dessa
maneira, a Europa permitiu que o caos aumentasse. A Alemanha agiu um pouco
melhor do ponto de vista organizacional – sem querer me gabar sobre isso.
Percebemos de forma relativamente rápida que não poderíamos resolver esses
problemas somente com a polícia, mas que era necessário trabalho social
específico e órgãos competentes, capazes de distribuir postos de trabalho. Como
resultado, temos até agora uma situação um pouco diferente. Portanto, temos
potencial [para lidar bem com o fluxo migratório], mas não podemos empurrar os
problemas, como fizemos até agora.
DW: Diante da questão dos refugiados, mais uma vez se questiona, o que
a sociedade alemã tem como fator de coesão. Qual é a sua resposta?
Com certeza não é uma cultura
dominante – há tempos nós não temos mais isto. A força da Alemanha está no fato
de termos uma das melhores Constituições do mundo. E ela precisa ser ensinada e
aplicada.
DW: Trata-se, então, de uma espécie de patriotismo constitucional...
Sim, é isso que se pretende. Isso
inclui a questão da liberdade religiosa, como Ernst-Wolfgang Böckenförde já
havia formulado nos anos 1970: o que constitui um Estado secular é determinado
pelo quanto ele permite em termos de liberdade religiosa. Ou seja, sociedades
com diferentes religiões e agrupamentos ideológicos são sempre frágeis.
Precisamos conviver com isso. Elas têm, no entanto, a grande vantagem de se
tratarem de sociedades abertas. Mas isso quando o Estado é muito claro e
atenta, quase que implacavelmente, para que a Constituição realmente seja
aplicada. Todo o resto é uma ilusão.
Fonte: http://noticias.terra.com.br
Comentários